【沃生活】被张学良的东北英语萌哭了|民国英语大家秀——宋美龄、张学良真人原声!
🔔 点击上方 “沃领域翻译” 可以订阅我们哦
“然后在视频的2:26,Madame Chiang突然卡了一下壳,和老蒋相视一笑,继续讲下去,特别可爱,和广为流传的、日后她在联大发表演讲的严肃样子形成鲜明对比,从没见过如此年轻如此生活化的宋美龄。
然后我就脑洞大开了。我突发奇想,这样珍贵的历史新闻片,还有多少未被挖掘?
首先线索是视频上的标志“Movietone”,显示了这条片段的来源。我查了一下,Movietone前身是福克斯影业的新闻频道。Movietone来头不小,它是特指福克斯最早期研发的声音系统,1926年开始用于拍摄有声电影,次年开始固定每周推送一次有声新闻片。MovietoneNews主要集中在1928年到1963年之间在美国运作,也全世界跑,包括中国;1929到1979年之间,它在英国开了分社,拍摄欧洲的新闻。Movietone为世界留下了珍贵的早期影像资料。
凭这个,我找到了Movietone的在线资料库以及南加州大学的在线影像资料库,由此意外地打开了民国的珍稀影像之门。下面分享我“考古”挖掘所得,跟随这些影像重回民国。
1931年9月18日,日本关东军发动震惊中外的“九一八”事变,张学良主张“不抵抗”,东北沦陷,日军侵占东三省全境,建立满洲国傀儡政权。在此背景下,张学良接受Movietone访问发表宣言重申东三省自古是中国领土,号召抵抗到底。
张学良先是用蹩脚的英语念出,然后用纯正的东北国语再念,网友们表示,这真的不是刘能么?这段影片中,张学良的原配于凤至意外出镜说了一句话,非常难得一见,当时,张的生活中已经有赵四小姐出现了,惜未在影片露面。影片后半段是张和家人打网球,他和于凤至所生的子女也在片中出现。
三个民国妇女展示流行发饰,其中施小姐操着流利的英语;甘小姐据网友考证,说的是带有文明戏腔调的江北官话,她的乡音底子当是淮安一带;范小姐则说着带广东五邑地区口音的白话(大概是中山石岐话)。三个时髦女郎在春光下,自信地展示时尚,想想也是很有意思的。
- END -
关注沃领域翻译,回复关键词,获取相应的资料
报告 | 笔译二级 | 笔译三级 | 博鳌
你也许想读:
【沃招聘】老板说再招不到项目经理,公司就有人要卷铺盖滚蛋了!!!
【沃翻译】从小学到大的《论语》,英文翻译竟如此惊艳
【沃大家】14岁自学中文 22岁来中国留学 在杭州生活25年 去浙大读古代文学硕士 这个瑞士人用了17年时间翻译了《西游记》
【沃大家】扎心啦,老铁!翻译家黄灿然:有热情无用,做翻译的十个条件你够格吗?